42Please respect copyright.PENANAlxAUEtPRc6ट्रेवेन का कार्यालय —ट्रेवेन का कार्यालय काले‑पत्थर का एक ऐसा पवित्र स्थान है जहाँ अनुशासन और दबदबा दोनों साथ‑साथ खड़े रहते हैं।
दीवारें: चिकनी काली पत्थर की दीवारें और फर्श।
फर्श: चमकदार ओब्सिडियन टाइलें, जो मोमबत्ती की रोशनी को काले पानी की तरह प्रतिबिंबित करती हैं।
डेस्क: उत्तरी रूनों से तराशी गई भारी डार्क‑ओक की मेज़।
पीछे की
42Please respect copyright.PENANAQlVEZxYSLd
अलमारियाँ: स्क्रॉल, नक्शे और सील किए हुए पत्रों से भरी हुई।
खिड़कियाँ: लंबी, संकरी, जिनसे उत्तरी रोशनी भीतर गिरती है।ट्रेवेन अपनी मेज़ के पीछे बैठा है — मुद्रा बिल्कुल सीधी, कलम चर्मपत्र पर ऐसे चल रही है जैसे ध्यान से तराशी गई रेखाएँ।
वह एक ऐसा आदमी लगता है जिसे ध्यान से तराशकर बनाया गया हो।तभी— धड़ाम। धड़ाम। धड़ाम।दरवाज़ा खुल जाता है।कैथरीन अंदर आती है।
42Please respect copyright.PENANASJIcBpl0eW
Kathryn:
“हेलो हेलो हेलो।”
42Please respect copyright.PENANAbhvKFFGQU1
वह गर्म हवा के झोंके की तरह अंदर घुसती है — चोगा लहराता हुआ, बाल उछलते हुए, आँखों में शरारत की चमक।ट्रेवेन की कलम हाथ से छूट जाती है।उसके कंधे ढीले पड़ जाते हैं।वह सबसे गरिमामय तरीके से पराजित‑सा दिखता है।
42Please respect copyright.PENANAKOp38B90l2
Traeven:
“अगर तुम ऐसे ही बिना बताए आती रहीं… तो मैं कभी काम नहीं कर पाऊँगा।”कैथरीन उसकी गोद में धप्प से बैठ जाती है, बाँहें उसकी गर्दन के चारों ओर।
42Please respect copyright.PENANAQMn6XWp8Ln
Kathryn:
“काम बाद में कर लेना।
चलो शॉपिंग चलते हैं।”
42Please respect copyright.PENANAA2tiyg208P
ट्रेवेन लंबी साँस छोड़ता है।
42Please respect copyright.PENANA999hkt0LHg
Traeven:
“मतलब… वो चीज़ें खरीदना जो तुम चाहती हो।”
42Please respect copyright.PENANAi9ZfFR7jvj
Kathryn:
“बिल्कुल।”
वह अपनी कलाई मेज़ पर पटकती है — चोट पहुँचाने जितना नहीं, बस बात समझाने जितना।ट्रेवेन भौं उठाता है।
42Please respect copyright.PENANAEGqZS9HHi8
Traeven:
“इसका मतलब है कि मैं तुम्हें डिस्काउंट मार्केट ले जा रहा हूँ।”
42Please respect copyright.PENANAKPugcknuxJ
कैथरीन नाटकीय तरीके से हाँफती है और उसके सीने पर मुक्का मारती है।
42Please respect copyright.PENANAHFpSS9648M
Kathryn:
“तुम ऐसा करने की हिम्मत मत करना!”वह खड़ी होती है, उसका जैकेट पकड़ती है, और उसे कुर्सी से खींचकर उठाती है।ट्रेवेन बिना विरोध किए उठ जाता है।चलना — गाँव की हलचलवे गाँव से होकर चलते हैं — कोहनियाँ छूती हुईं, कैथरीन लगातार बोलती हुई, ट्रेवेन आधी‑छिपी मुस्कान के साथ सुनता हुआ।
लॉज के बाहर मंडी घोड़ी इंतज़ार कर रही है, धीरे से फुँफकारती हुई।ट्रेवेन पहले चढ़ता है।
कैथरीन उसके पीछे कूदकर बैठती है, बाँहें उसकी कमर के चारों ओर, गाल उसकी पीठ से लगे हुए।मंडी पत्थर की सड़क पर टक‑टक करती हुई चलती है।
गाँव वाले घूरते हैं — कुछ हँसते हुए, कुछ उलझन में, कुछ फुसफुसाते हुए।ट्रेवेन उन्हें अनदेखा करता है।
42Please respect copyright.PENANAZBym6xnMpX
कैथरीन रानी की तरह हाथ हिलाती है।
42Please respect copyright.PENANA2J4ZnUeNuJ
🔥 ज्वेलरी की दुकान —वे एक छोटी ज्वेलरी दुकान पर रुकते हैं।
कैथरीन हाँफती है।खिड़की में एक बैंगनी रत्नों वाला माथे का आभूषण चमक रहा है।
उसके बगल में इंद्रधनुषी रत्नों वाली कंगन धूप को पकड़कर चमक रही है।कैथरीन काँच पर हाथ रख देती है।
42Please respect copyright.PENANAIlBL6I3PVE
ट्रेवेन बहस भी नहीं करता।वह दोनों खरीद लेता है।वह माथे का आभूषण उठाकर उसके माथे पर रखता है — आश्चर्यजनक कोमलता से उसे ठीक करता है।
42Please respect copyright.PENANAGWaX8ioRAF
कैथरीन के गाल लाल हो जाते हैं।वे फिर घोड़ी पर चढ़ते हैं।
42Please respect copyright.PENANAaXQ4WX6HS1
हथियारों की दुकान —हथियारों की दुकान बिल्कुल साफ‑सुथरी है:
डार्क ओक की दीवारें, भूरे चमकदार फर्श,
चाकू और तलवारें कला की तरह सजी हुईं।
काँच के पीछे एक अकेली कटाना — जिसकी कीमत कोई समझदार आदमी नहीं देगा।
शॉटगन और एक‑शॉट पिस्तौलें लॉक्ड केस में।ट्रेवेन की नज़र एक चाँदी की नली और भूरे लकड़ी के हैंडल वाली एक‑शॉट पिस्तौल पर टिक जाती है।वह इशारा करता है।
42Please respect copyright.PENANABWtW07lTNS
गनस्मिथ मुस्कुराता है और उसकी कारीगरी समझाना शुरू करता है,
पिस्तौल को केस से निकालकर ट्रेवेन को देता है,
फिर पाउडर वाले गोला‑बारूद का पैकेट काउंटर पर सरकाता है।
42Please respect copyright.PENANA0fAslyDNsE
ट्रेवेन पिस्तौल को हाथ में तौलता है, उसे ध्यान से देखता है।
कैथरीन की आँखें चमक उठती हैं — उसे यह अनुभव बहुत पसंद है।ट्रेवेन होल्स्टर लेता है।
क्लर्क उसे बेल्ट केस देता है।
ट्रेवेन सिक्के एक थैली में डालता है, बाँधता है, और सौंप देता है।कैथरीन उसकी बाँह खींचती है।
वह एक बड़े नेटिव बो‑स्टाफ की ओर इशारा करती है, जिसके सिरे प्लेटिनम‑टिप्ड तीरों से सजे हैं।ट्रेवेन मुस्कुराता है।हाथ हिलाता है — जैसे कीमत कोई मायने ही नहीं रखती।क्लर्क उसे स्टाफ दे देता है।
कैथरीन उसे बच्चे की तरह गले लगा लेती है।वापसी का रास्तावे दुकान से निकलते हैं, कोहनियाँ आपस में फँसी हुईं,
ऐसे चलते हुए जैसे कोई अमीर शाही जोड़ा हो।धूप उनके चेहरों को गर्म करती है।
कैथरीन किसी छोटी‑सी बात पर हँसती है।
ट्रेवेन सच में मुस्कुराता है।एक पल के लिए, वे आज़ाद दिखते हैं।लेकिन ट्रेवेन के भीतर—वह जानता है कि वह उससे चिपकी रहती है।
वह जानता है कि वह अव्यवस्थित है।
वह जानता है कि वह अप्रत्याशित है।लेकिन वह अकेला है।
और वह गर्म है।
और उजली।
और ज़िंदा।
42Please respect copyright.PENANAnJ54hMCWxK
Traeven (अंदर ही अंदर):
मुझे नहीं पता कि यह सच में वही है या नहीं…
लेकिन यह इतना सच्चा लगता है कि झूठ नहीं हो सकता।वह इसे स्वीकार करता है।
उसे स्वीकार करता है।
यह स्वीकार करता है कि वह उसे जब चाहे दूर नहीं कर सकता।या… क्या कर सकता है
42Please respect copyright.PENANAPI5tvY823n
42Please respect copyright.PENANAAML7zokBlg
42Please respect copyright.PENANA1xXv6k4dsE

→ Request update